1
00:01:25,920 --> 00:01:26,400
Xiaoli

2
00:01:26,600 --> 00:01:27,840
Do you know if Juanjuan is gone?

3
00:01:28,320 --> 00:01:29,800
It seems to be in the big room

4
00:01:31,680 --> 00:01:32,560
Why haven't you left yet?

5
00:01:34,200 --> 00:01:35,080
I help you up

6
00:01:45,320 --> 00:01:46,120
You lie down first

7
00:01:47,560 --> 00:01:48,840
It's okay, don't be afraid

8
00:01:49,560 --> 00:01:50,920
Could you please bring me a bottle of salt water?

9
00:01:53,720 --> 00:01:54,240
Don't be afraid

10
00:01:54,600 --> 00:01:55,720
I'll change the needle for you

11
00:01:56,520 --> 00:01:57,880
Why are you so careless?

12
00:01:58,360 --> 00:01:59,640
Let me come. You need to leave soon.

13
00:02:01,280 --> 00:02:02,000
you're going to be late

14
00:02:02,640 --> 00:02:03,200
Not afraid

15
00:02:03,400 --> 00:02:04,840
I drove Xiao Tan’s car there very quickly.

16
00:02:05,160 --> 00:02:06,080
You go quickly

17
00:02:06,320 --> 00:02:07,680
<font size="51">You still have to go home and change your clothes</font>

18
00:02:08,360 --> 00:02:10,760
Let's go

19
00:02:10,920 --> 00:02:11,720
Then I'll leave first

20
00:02:12,160 --> 00:02:12,680
thank you

21
00:02:13,880 --> 00:02:15,520
Don't take the back roads, I know.

22
00:02:18,600 --> 00:02:20,480
Juanjuan, have fun tonight

23
00:02:20,840 --> 00:02:21,280
good

24
00:02:21,400 --> 00:02:22,160
Goodbye

25
00:02:26,760 --> 00:02:27,520
Leaving so early

26
00:02:27,840 --> 00:02:29,080
Yes, Ami will do it for me tonight

27
00:02:29,200 --> 00:02:30,440
Have fun bye

28
00:02:32,000 --> 00:02:33,040
Going to the dance today

29
00:02:33,360 --> 00:02:34,080
Yeah, let’s talk about rushing for another time.

30
00:02:34,240 --> 00:02:35,120
Have fun

31
00:03:06,240 --> 00:03:07,080
Haven't gotten off work yet

32
00:03:07,200 --> 00:03:07,840
Yes

33
00:03:08,000 --> 00:03:09,040
<font size="51">Operating room opens night shift</font>

34
00:03:09,200 --> 00:03:10,200
We're going to work overtime

35
00:03:11,000 --> 00:03:11,680
Are you going to the dance?

36
00:03:12,560 --> 00:03:13,560
Yeah, in a hurry

37
00:03:46,680 --> 00:03:48,960
Okay, it’s almost time again today

38
00:03:49,080 --> 00:03:50,440
See you next time, bye

39
00:03:51,720 --> 00:03:54,560
Radio Television Hong Kong Channel 4 has the following news digests:

40
00:03:55,360 --> 00:03:56,480
Four o'clock this afternoon

41
00:03:56,760 --> 00:03:58,920
Serious car accident occurred on Dunmen Highway

42
00:03:59,160 --> 00:04:00,760
Caused three deaths and five injuries

43
00:04:01,480 --> 00:04:04,360
Dali Gold Shop in Tsim Sha Tsui around six o'clock in the evening

44
00:04:04,560 --> 00:04:06,680
Second robbery this month

45
00:04:07,120 --> 00:04:10,200
An Indian gangster was shot during resistance

46
00:04:27,520 --> 00:04:28,200
come down

47
00:04:28,840 --> 00:04:29,720
Did you hear it when you came down?

48
00:04:30,360 --> 00:04:31,560
<font size="51">Come down quickly</font>

49
00:04:52,760 --> 00:04:53,960
Miss, come with us faster

50
00:04:54,680 --> 00:04:56,960
Don't, don't, don't

51
00:04:57,120 --> 00:04:58,600
Help

52
00:05:13,120 --> 00:05:13,960
So on point

53
00:05:14,640 --> 00:05:15,120
Don't

54
00:05:16,560 --> 00:05:17,440
Have you ever tried something this good?

55
00:05:18,240 --> 00:05:19,680
No matter how good it is, it's your turn at the end

56
00:05:40,680 --> 00:05:41,840
Sit tight. What are you doing?

57
00:05:41,960 --> 00:05:42,520
Stinky Sanba

58
00:05:45,160 --> 00:05:45,720
Be honest

59
00:05:47,160 --> 00:05:47,840
Come on

60
00:05:57,040 --> 00:05:57,680
What the hell?

61
00:05:59,680 --> 00:06:00,880
Don't leave

62
00:06:24,600 --> 00:06:25,280
Don't move

63
00:06:26,320 --> 00:06:27,040
Don't move, you

64
00:06:28,640 --> 00:06:29,520
Let me touch it

65
00:06:30,800 --> 00:06:31,400
<font size="51">How is it</font>

66
00:06:33,040 --> 00:06:34,200
Real materials

67
00:06:38,120 --> 00:06:39,960
Miss, have a sip of beer.

68
00:06:42,960 --> 00:06:43,680
go away go away

69
00:06:44,160 --> 00:06:45,240
It all fell on me

70
00:06:46,680 --> 00:06:47,560
Then I'll drink it myself

71
00:06:47,960 --> 00:06:48,840
You guys play first

72
00:07:04,640 --> 00:07:06,880
Help, help

73
00:07:10,760 --> 00:07:11,680
Don't be so nervous

74
00:07:11,920 --> 00:07:12,720
relax a little

75
00:07:13,600 --> 00:07:14,640
It won't be hard

76
00:07:22,080 --> 00:07:22,560
Don't

77
00:07:25,840 --> 00:07:28,600
No, no, no

78
00:07:34,720 --> 00:07:35,320
Help

79
00:07:39,720 --> 00:07:40,560
Help

80
00:09:13,600 --> 00:09:14,720
Help

81
00:09:15,040 --> 00:09:16,320
Don't move

82
00:09:17,480 --> 00:09:18,640
<font size="51">What does the brat want?</font>

83
00:09:20,160 --> 00:09:22,000
Boss, just kill him first.

84
00:09:27,880 --> 00:09:28,840
What is he?

85
00:09:28,920 --> 00:09:31,080
I still want to give him money. You should take care of it.

86
00:09:32,160 --> 00:09:33,720
What happens tonight is bad luck for you.

87
00:09:33,880 --> 00:09:34,760
It's okay if I'm wrong

88
00:09:34,920 --> 00:09:35,640
Just forget it

89
00:09:41,160 --> 00:09:41,720
go

90
00:09:42,720 --> 00:09:43,880
What are you looking at and why don’t you go away?

91
00:09:44,040 --> 00:09:44,600
shut up

92
00:09:44,760 --> 00:09:46,240
I'm warning you not to mind your own business.

93
00:10:06,640 --> 00:10:08,120
Miss, would you like to call the police for you?

94
00:10:08,840 --> 00:10:10,640
No need No need

95
00:10:11,520 --> 00:10:12,200
are you okay

96
00:10:22,920 --> 00:10:24,080
Can I take you to the hospital?

97
00:10:24,720 --> 00:10:25,240
Don't

98
00:10:26,160 --> 00:10:27,240
<font size="51">Send me home</font>

99
00:10:54,880 --> 00:10:57,280
Miss, I think it would be better for you to call the police.

100
00:10:57,560 --> 00:10:58,200
Don't

101
00:10:58,440 --> 00:10:59,960
Please take me home, please.

102
00:11:17,240 --> 00:11:18,240
Miss, is this here?

103
00:11:24,200 --> 00:11:24,800
thank you

104
00:11:31,840 --> 00:11:32,400
Miss

105
00:11:39,000 --> 00:11:39,800
This is my business card

106
00:11:42,600 --> 00:11:44,120
If you want me to be a witness, call me

107
00:11:45,480 --> 00:11:47,120
Not calling the police will benefit those people

108
00:11:47,760 --> 00:11:48,560
Think about it

109
00:12:24,640 --> 00:12:25,240
What's the matter?

110
00:12:28,920 --> 00:12:29,800
what happened

111
00:12:31,960 --> 00:12:32,600
What's wrong with you

112
00:12:33,280 --> 00:12:34,160
What's the matter?

113
00:12:45,000 --> 00:12:45,880
I don't want to call the police

114
00:12:47,520 --> 00:12:48,920
<font size="51">How can we arrest those people without calling the police</font>

115
00:12:49,680 --> 00:12:50,800
So what if we catch them?

116
00:12:50,960 --> 00:12:51,720
Useless

117
00:12:58,720 --> 00:13:01,000
No, we can't let them go.

118
00:13:02,280 --> 00:13:03,880
I don't want to make things worse

119
00:13:13,360 --> 00:13:14,360
You go back to your room first

120
00:13:14,600 --> 00:13:15,040
Come

121
00:13:32,560 --> 00:13:33,840
I'll go out for a while and I'll be back soon

122
00:14:12,920 --> 00:14:13,480
thank you

123
00:14:26,280 --> 00:14:28,320
Xiao Tan, your father became a jazz

124
00:14:28,520 --> 00:14:29,520
You can pull it off

125
00:14:56,000 --> 00:14:57,040
Are you still here on the phone?

126
00:14:57,680 --> 00:14:58,760
Dad is looking for you

127
00:14:59,160 --> 00:15:00,280
I'll come right after I make this call

128
00:15:00,720 --> 00:15:01,960
Dad lost his temper

129
00:15:02,200 --> 00:15:03,160
Please wait and call again.

130
00:15:03,360 --> 00:15:04,560
<font size="51">Maybe she is already here</font>

131
00:15:04,800 --> 00:15:05,480
Let's go

132
00:15:12,240 --> 00:15:13,120
Why are the lights turned off?

133
00:15:17,920 --> 00:15:18,680
Juanjuan

134
00:15:23,200 --> 00:15:25,680
Juanjuan

135
00:15:35,880 --> 00:15:37,600
Ami, I am Xiao Tan

136
00:15:37,760 --> 00:15:39,080
Juanjuan hasn’t come yet

137
00:15:39,840 --> 00:15:40,760
How long has she been out?

138
00:15:41,360 --> 00:15:42,160
she is still at home

139
00:15:42,720 --> 00:15:44,080
But I don't feel well today

140
00:15:44,320 --> 00:15:45,600
I don't think she will come

141
00:15:46,200 --> 00:15:46,840
let me listen

142
00:15:52,040 --> 00:15:52,800
I'm fine

143
00:15:52,960 --> 00:15:53,680
I'll come soon

144
00:15:53,760 --> 00:15:54,640
Goodbye

145
00:15:55,760 --> 00:15:57,680
Juanjuan, you still want to go like this?

146
00:15:57,840 --> 00:15:58,560
Don't go

147
00:15:59,320 --> 00:16:00,120
<font size="51">No way if I don’t go</font>

148
00:16:00,280 --> 00:16:01,600
This dance is very important to me

149
00:16:01,880 --> 00:16:02,600
I must go

150
00:16:04,960 --> 00:16:06,280
Then take the medicine first and then go

151
00:16:06,960 --> 00:16:08,000
Otherwise there will be trouble

152
00:16:25,880 --> 00:16:27,160
There will be a reaction after taking this medicine

153
00:16:28,600 --> 00:16:29,160
you know

154
00:16:36,440 --> 00:16:37,160
You must go

155
00:16:41,560 --> 00:16:42,320
Then I'll go with you

156
00:16:55,800 --> 00:16:56,520
are you okay

157
00:16:57,120 --> 00:16:58,480
It's okay I'm okay

158
00:16:59,600 --> 00:17:00,280
Ami

159
00:17:01,000 --> 00:17:02,280
Juanjuan feels a little uncomfortable

160
00:17:03,080 --> 00:17:03,960
Thank you for coming with her

161
00:17:04,120 --> 00:17:04,840
let's go in

162
00:17:13,520 --> 00:17:14,160
Where's my car?

163
00:17:14,760 --> 00:17:15,600
<font size="51">You didn't drive it</font>

164
00:17:16,960 --> 00:17:17,960
i crashed it

165
00:17:18,160 --> 00:17:18,720
sorry

166
00:17:18,960 --> 00:17:20,280
It's okay, let's go down

167
00:17:26,280 --> 00:17:27,240
Juanjuan Amei

168
00:17:27,560 --> 00:17:28,160
my mom my dad

169
00:17:28,240 --> 00:17:29,080
hello aunt

170
00:17:29,800 --> 00:17:30,600
No wonder

171
00:17:30,800 --> 00:17:33,200
My son always stays here and refuses to go back to England

172
00:17:34,040 --> 00:17:34,720
my eldest brother

173
00:17:34,920 --> 00:17:35,720
two ladies

174
00:17:35,920 --> 00:17:36,640
please come for a drink

175
00:17:36,760 --> 00:17:37,240
thank you

176
00:17:38,600 --> 00:17:40,280
We will take you to meet relatives and friends

177
00:17:40,560 --> 00:17:41,000
OK

178
00:17:41,160 --> 00:17:41,960
we went

179
00:17:48,800 --> 00:17:50,400
<font size="51">You and Juanjuan are colleagues in the hospital</font>

180
00:17:50,600 --> 00:17:51,120
Yes

181
00:17:52,120 --> 00:17:53,360
I know your dean very well.

182
00:17:55,640 --> 00:17:58,720
My law firm is the legal advisor to your dean

183
00:17:59,600 --> 00:18:00,200
Really?

184
00:18:00,440 --> 00:18:00,840
yes

185
00:18:03,560 --> 00:18:04,680
It’s so lively today

186
00:18:04,880 --> 00:18:05,280
Yes

187
00:18:06,160 --> 00:18:06,680
sorry

188
00:18:11,480 --> 00:18:12,800
Where's little Tan Juanjuan?

189
00:18:13,520 --> 00:18:14,840
with my mom

190
00:18:18,880 --> 00:18:19,880
Xiao Tan, I have something to tell you.

191
00:18:20,040 --> 00:18:20,520
Come

192
00:18:20,640 --> 00:18:21,200
Sorry

193
00:18:26,640 --> 00:18:27,760
What are you so nervous about?

194
00:18:30,960 --> 00:18:32,760
I've never seen you so serious

195
00:18:33,440 --> 00:18:34,320
<font size="51">What's wrong with you two</font>

196
00:18:34,800 --> 00:18:35,520
So weird

197
00:18:37,040 --> 00:18:38,160
You said you had something to tell me

198
00:18:38,640 --> 00:18:39,240
Say it

199
00:18:39,720 --> 00:18:40,720
Why so mysterious?

200
00:18:43,680 --> 00:18:44,320
Xiao Tan

201
00:18:44,920 --> 00:18:46,240
we have always been good friends

202
00:18:46,840 --> 00:18:48,480
I mean there are three of us.

203
00:18:49,040 --> 00:18:50,400
You start getting nostalgic so quickly

204
00:18:51,760 --> 00:18:52,600
Don't worry

205
00:18:53,200 --> 00:18:54,840
I haven't broken you two up yet.

206
00:18:56,000 --> 00:18:56,760
Be more serious

207
00:18:57,120 --> 00:18:58,680
Don't be like a child, okay?

208
00:18:59,720 --> 00:19:00,480
What's wrong

209
00:19:01,520 --> 00:19:02,760
What did my elder brother give you to drink?

210
00:19:10,440 --> 00:19:12,000
Juanjuan, she feels uncomfortable

211
00:19:12,200 --> 00:19:13,280
<font size="51">I helped her to the bathroom</font>

212
00:19:13,880 --> 00:19:14,360
Be careful

213
00:19:16,720 --> 00:19:17,520
What's wrong with Juanjuan?

214
00:19:19,520 --> 00:19:20,200
What happened to her

215
00:19:21,000 --> 00:19:21,560
nothing

216
00:19:21,840 --> 00:19:23,160
She's a little uncomfortable

217
00:19:25,600 --> 00:19:27,360
Can you show me around?

218
00:19:40,360 --> 00:19:42,400
A glass of champagne, Amy

219
00:19:42,600 --> 00:19:43,120
thank you

220
00:19:46,040 --> 00:19:47,160
The two of them quarreled again

221
00:19:47,320 --> 00:19:48,240
like a child

222
00:19:49,720 --> 00:19:51,120
You said you were great at sailing

223
00:19:51,280 --> 00:19:52,080
when will you teach me

224
00:19:53,320 --> 00:19:54,280
anytime

225
00:19:54,640 --> 00:19:56,760
My new yacht will be launched in two months

226
00:19:57,280 --> 00:19:58,320
You must come then

227
00:19:58,920 --> 00:19:59,320
<font size="51">Okay</font>

228
00:20:11,240 --> 00:20:12,360
They two are fine again

229
00:20:14,320 --> 00:20:14,880
leave them alone

230
00:20:15,040 --> 00:20:15,920
we talk about our

231
00:20:40,600 --> 00:20:42,760
Juanjuan

232
00:20:43,480 --> 00:20:44,280
Get up

233
00:20:46,600 --> 00:20:47,720
Go running with me

234
00:20:51,480 --> 00:20:52,040
Go ahead

235
00:21:19,800 --> 00:21:20,400
I'm leaving first

236
00:21:23,840 --> 00:21:24,400
Goodbye

237
00:21:28,080 --> 00:21:29,280
It hit so hard

238
00:21:33,280 --> 00:21:35,120
Aqiang can't just let it go

239
00:21:36,760 --> 00:21:38,200
Why didn't you call the police?

240
00:21:39,640 --> 00:21:41,920
Those bad guys are nothing special

241
00:21:42,960 --> 00:21:43,680
As I see it

242
00:21:44,000 --> 00:21:45,360
We must find them

243
00:21:45,680 --> 00:21:47,040
<font size="51">At worst, we have to fight with them</font>

244
00:21:47,840 --> 00:21:48,560
you are still young

245
00:21:48,680 --> 00:21:49,760
Still need to fight and kill.

246
00:21:50,160 --> 00:21:51,280
look at your big belly

247
00:21:52,040 --> 00:21:53,000
What to do now

248
00:21:53,160 --> 00:21:55,160
The two of us won't be able to start work for several days.

249
00:21:56,400 --> 00:21:57,600
At worst, I'll compensate you

250
00:21:57,720 --> 00:21:58,760
Compensate until you are satisfied

251
00:21:59,480 --> 00:22:00,800
If you want to do it, talk to me about money.

252
00:22:00,920 --> 00:22:01,560
sorry

253
00:22:01,720 --> 00:22:02,600
Are you Mr. Gao Yongqiang?

254
00:22:02,720 --> 00:22:04,600
It's me. What's going on?

255
00:22:06,040 --> 00:22:07,160
What happened last night

256
00:22:08,560 --> 00:22:09,600
I'm his boyfriend

257
00:22:10,720 --> 00:22:12,480
I see your car needs major repairs

258
00:22:13,040 --> 00:22:14,080
Here is a little compensation

259
00:22:24,080 --> 00:22:25,040
<font size="51">It doesn’t cost that much to repair a car</font>

260
00:22:27,760 --> 00:22:29,920
Do you now know why you don’t need to call the police?

261
00:22:30,200 --> 00:22:31,360
Someone will compensate you

262
00:22:32,520 --> 00:22:33,680
It would be best if the police are not alerted.

263
00:22:34,440 --> 00:22:36,280
Thank you both. Goodbye.

264
00:22:38,800 --> 00:22:40,880
Aqiang, this is yours

265
00:22:41,440 --> 00:22:43,000
How many days will it take for you to start work?

266
00:22:43,200 --> 00:22:44,240
Save it for the milk powder

267
00:22:44,480 --> 00:22:45,600
He also said that he was looking for someone to fight for his life

268
00:22:47,760 --> 00:22:50,400
There seemed to be more than 10,000 yuan in the envelope just now.

269
00:22:50,600 --> 00:22:51,920
Why did you give it back to him?

270
00:22:52,240 --> 00:22:53,120
Let's eat

271
00:22:53,920 --> 00:22:54,520
Good food

272
00:22:55,080 --> 00:22:55,640
my treat

273
00:22:56,080 --> 00:22:57,440
I'm going to eat your food this week

274
00:23:13,560 --> 00:23:14,120
<font size="51">Take temperature</font>

275
00:23:14,320 --> 00:23:14,760
good

276
00:23:29,720 --> 00:23:30,720
It's all that little truck

277
00:23:30,920 --> 00:23:32,000
Make my feet like that

278
00:23:32,160 --> 00:23:32,960
Almost died

279
00:23:33,560 --> 00:23:34,760
It's all that police bastard

280
00:23:34,960 --> 00:23:35,920
Come over forcefully

281
00:23:36,080 --> 00:23:37,040
I had to avoid him

282
00:23:37,200 --> 00:23:38,360
He can't drive at all

283
00:23:38,600 --> 00:23:39,800
Damn bastard

284
00:23:39,960 --> 00:23:41,360
If he meets me again, he will have to be beaten.

285
00:23:41,560 --> 00:23:42,360
Want his life

286
00:23:49,280 --> 00:23:49,920
What's wrong with you

287
00:23:53,560 --> 00:23:54,600
why are you so scared

288
00:23:55,840 --> 00:23:56,560
What's the matter?

289
00:23:59,320 --> 00:24:00,000
Kill me

290
00:24:00,160 --> 00:24:01,120
<font size="51">Yes, I will kill you</font>

291
00:24:01,160 --> 00:24:01,840
What's the matter?

292
00:24:02,880 --> 00:24:03,480
Don't do this

293
00:24:03,800 --> 00:24:05,240
What does it mean for the police to arrest you?

294
00:24:05,440 --> 00:24:06,000
Don't mess around

295
00:24:06,280 --> 00:24:07,120
sue you

296
00:24:07,520 --> 00:24:09,120
Why are you holding me? Let’s go.

297
00:24:11,480 --> 00:24:12,520
what are you doing

298
00:24:12,680 --> 00:24:13,200
Don't

299
00:24:13,640 --> 00:24:14,680
Don't make a big deal out of things

300
00:24:14,880 --> 00:24:16,400
Can you do me a favor?

301
00:24:25,240 --> 00:24:26,680
Brother Jiu, we saw that woman

302
00:24:26,840 --> 00:24:28,640
What did you say, which woman?

303
00:24:29,480 --> 00:24:31,000
The one we did last time

304
00:24:31,640 --> 00:24:32,360
What a coincidence

305
00:24:32,560 --> 00:24:33,360
how now

306
00:24:33,720 --> 00:24:35,280
<font size="51">A Cheng was injured and could not move</font>

307
00:24:35,440 --> 00:24:36,200
She wants to deal with us

308
00:24:36,440 --> 00:24:37,600
She recognized me

309
00:24:40,680 --> 00:24:41,560
There is a taxi

310
00:24:43,280 --> 00:24:45,920
Don't worry, I won't mess with those people again.

311
00:24:46,640 --> 00:24:47,600
Stop running around

312
00:24:47,640 --> 00:24:49,320
i know goodbye

313
00:24:54,640 --> 00:24:55,640
Dongfeng Street

314
00:25:01,560 --> 00:25:02,120
Goodbye

315
00:25:07,640 --> 00:25:08,120
drive

316
00:25:17,480 --> 00:25:18,360
Xiao Tan

317
00:25:19,640 --> 00:25:21,000
Juanjuan was followed by two people

318
00:25:22,880 --> 00:25:23,840
Those are the bad guys

319
00:25:25,000 --> 00:25:25,800
yes yes

320
00:25:27,120 --> 00:25:28,040
she is home now

321
00:25:28,200 --> 00:25:28,760
Go and have a look

322
00:25:31,520 --> 00:25:32,040
<font size="51">The stall is closed</font>

323
00:25:32,200 --> 00:25:32,840
Yes

324
00:25:33,000 --> 00:25:34,080
Gonna go home for dinner

325
00:25:36,560 --> 00:25:37,040
thank you

326
00:26:15,320 --> 00:26:16,800
If only my brother had less hair

327
00:26:17,160 --> 00:26:18,560
Next time, don’t use your fingers

328
00:26:26,320 --> 00:26:28,360
Hurry up and reincarnate, you damn thing

329
00:26:34,720 --> 00:26:35,360
Don't fight

330
00:26:35,480 --> 00:26:36,480
Don't mess around

331
00:26:37,200 --> 00:26:39,120
Don't hit him Don't

332
00:26:44,760 --> 00:26:47,920
Help

333
00:26:54,600 --> 00:26:55,080
Xiao Tan

334
00:27:54,800 --> 00:27:55,880
Call it the headquarters. Call it the headquarters.

335
00:27:56,120 --> 00:27:58,280
PC1938 has arrived on site over

336
00:28:14,440 --> 00:28:16,400
Officer, I want to release Li Juanjuan on bail.

337
00:28:16,680 --> 00:28:17,720
What are the procedures?

338
00:28:18,400 --> 00:28:19,360
<font size="51">Li Juanjuan</font>

339
00:28:20,520 --> 00:28:22,120
She was charged with murder and held without bail.

340
00:28:22,280 --> 00:28:22,760
sorry

341
00:28:24,320 --> 00:28:25,480
Then can I meet her?

342
00:28:25,920 --> 00:28:27,440
She is taking a confession now

343
00:28:27,640 --> 00:28:29,120
No one can be seen for the time being

344
00:28:30,120 --> 00:28:31,040
What kind of relative are you to her?

345
00:28:32,240 --> 00:28:33,560
None of her relatives are in Hong Kong

346
00:28:33,920 --> 00:28:34,960
can i meet her

347
00:28:35,160 --> 00:28:36,120
Mr. Tan is out

348
00:28:37,120 --> 00:28:37,840
Mr Tan

349
00:28:38,040 --> 00:28:39,440
May I ask if you are a lawyer?

350
00:28:39,600 --> 00:28:40,600
On behalf of your brother?

351
00:28:40,720 --> 00:28:41,480
Also, may I ask about the suspect and your brother?

352
00:28:41,640 --> 00:28:42,160
What's the relationship?

353
00:28:42,240 --> 00:28:44,000
Let’s talk about tea another day

354
00:28:44,160 --> 00:28:44,640
<font size="51">Xiao Tan</font>

355
00:28:44,840 --> 00:28:45,520
sorry

356
00:28:45,600 --> 00:28:46,040
Sorry, no comment

357
00:28:46,240 --> 00:28:46,800
Sorry everyone

358
00:28:46,960 --> 00:28:47,560
Mr Tan

359
00:28:47,760 --> 00:28:48,640
May I ask how Mr. Tan is doing?

360
00:28:48,720 --> 00:28:49,240
What does he think

361
00:28:49,440 --> 00:28:50,280
Sorry, no comment

362
00:28:50,480 --> 00:28:50,960
sorry

363
00:28:51,120 --> 00:28:52,160
Sorry everyone

364
00:28:53,280 --> 00:28:55,320
Miss, were you at the scene when the crime occurred?

365
00:28:55,560 --> 00:28:56,600
Can you publish it?

366
00:28:56,840 --> 00:28:58,160
May I ask who you are, Li Juanjuan?

367
00:28:58,400 --> 00:28:59,200
I don't know anything

368
00:28:59,400 --> 00:29:00,280
can you tell me

369
00:29:08,280 --> 00:29:09,280
Come in

370
00:29:14,040 --> 00:29:14,960
<font size="51">Rape</font>

371
00:29:15,120 --> 00:29:16,960
Now, Officer Li will take a statement for you.

372
00:29:17,200 --> 00:29:18,880
You have to think carefully before you answer him

373
00:29:19,560 --> 00:29:22,160
You said the car was hijacked by the deceased three weeks ago

374
00:29:22,520 --> 00:29:23,280
gang rape simultaneously

375
00:29:23,600 --> 00:29:25,160
Did you call the police after that?

376
00:29:25,880 --> 00:29:26,440
No

377
00:29:27,320 --> 00:29:28,760
Have you seen a doctor?

378
00:29:28,920 --> 00:29:30,600
Or go to the Jia Jing Association to get medicine

379
00:29:32,760 --> 00:29:33,440
No

380
00:29:34,160 --> 00:29:36,480
Were there any witnesses when the incident occurred?

381
00:29:40,520 --> 00:29:41,000
Yes

382
00:29:45,080 --> 00:29:45,760
I'm leaving first

383
00:29:47,440 --> 00:29:48,200
What's the good news?

384
00:29:48,400 --> 00:29:49,080
Looking so fascinated

385
00:29:49,760 --> 00:29:50,440
See for yourself

386
00:29:58,840 --> 00:30:01,080
<font size="51">This is not your money that day.
That young man?

387
00:30:04,120 --> 00:30:04,840
It's worse this time

388
00:30:05,240 --> 00:30:06,880
Damn, don't scare me

389
00:30:08,120 --> 00:30:09,720
Brother Qiang has two plainclothes men looking for you.

390
00:30:13,920 --> 00:30:14,720
Gao Yongqiang, right?

391
00:30:14,840 --> 00:30:15,240
Yes

392
00:30:15,400 --> 00:30:16,280
Please follow me back to the police station

393
00:30:16,480 --> 00:30:17,560
About the case last night

394
00:30:17,720 --> 00:30:18,960
I want you to help me investigate.

395
00:30:19,040 --> 00:30:19,680
How about Aqiang?

396
00:30:19,800 --> 00:30:20,680
Is nothing wrong?

397
00:30:20,840 --> 00:30:21,520
It's okay

398
00:30:21,560 --> 00:30:22,480
thank you ok

399
00:30:44,400 --> 00:30:45,160
You're fine, right?

400
00:30:45,720 --> 00:30:46,520
No

401
00:30:47,920 --> 00:30:48,880
But I didn't sleep well

402
00:30:51,920 --> 00:30:53,000
<font size="51">What do you need</font>

403
00:30:53,960 --> 00:30:54,800
Not yet

404
00:30:59,840 --> 00:31:01,000
Have you ever met Xiao Tan?

405
00:31:02,200 --> 00:31:03,120
I can't find him

406
00:31:04,160 --> 00:31:05,040
Didn't he come to see you?

407
00:31:08,920 --> 00:31:10,160
Maybe his injury hasn't healed yet

408
00:31:15,160 --> 00:31:16,200
I was too impulsive this time

409
00:31:17,560 --> 00:31:18,600
It was me who hurt you

410
00:31:19,000 --> 00:31:20,520
Don't think so, okay?

411
00:31:21,440 --> 00:31:23,000
But you'll be fine soon

412
00:31:23,240 --> 00:31:24,480
I won't let anyone bully you

413
00:31:24,720 --> 00:31:28,160
i know

414
00:31:43,240 --> 00:31:45,080
Please tell me about the scene on the night when the incident occurred

415
00:31:46,960 --> 00:31:49,240
That night I went to the streets to let the dogs out

416
00:31:50,120 --> 00:31:51,720
Who knows how to walk to the door of the building

417
00:31:52,120 --> 00:31:53,600
<font size="51">I saw a few people fighting there</font>

418
00:31:54,320 --> 00:31:56,440
Then I will help you upstairs immediately

419
00:31:56,600 --> 00:31:57,680
Called the police

420
00:31:58,120 --> 00:31:59,360
What else did I see next?

421
00:31:59,840 --> 00:32:00,960
Later I went upstairs

422
00:32:01,600 --> 00:32:02,840
Look through the window

423
00:32:03,560 --> 00:32:05,200
I saw a woman holding a wooden stick

424
00:32:05,640 --> 00:32:07,240
Chasing one of the men desperately

425
00:32:07,480 --> 00:32:08,240
hit him hard

426
00:32:08,960 --> 00:32:11,760
Later the man lay on the ground

427
00:32:12,080 --> 00:32:14,440
So do you recognize it?
The woman who beat someone to death

428
00:32:15,040 --> 00:32:15,640
recognize

429
00:32:16,000 --> 00:32:16,960
it's her

430
00:32:27,240 --> 00:32:29,960
The deceased Bi Si is your biological brother, right?

431
00:32:30,560 --> 00:32:31,120
Yes

432
00:32:32,760 --> 00:32:35,360
<font size="51">Why did you go to see the defendant that night</font>

433
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
My brother said his girlfriend knew a rich man

434
00:32:41,200 --> 00:32:42,160
Want to break up with him

435
00:32:42,600 --> 00:32:44,480
If he asks me to make peace, I will accompany him to negotiate.

436
00:32:45,600 --> 00:32:49,640
Your brother's girlfriend is Li Juanjuan. I'm sorry.

437
00:32:50,840 --> 00:32:51,320
Yes

438
00:32:51,880 --> 00:32:54,360
he is lying

439
00:33:02,120 --> 00:33:03,120
I stand too far

440
00:33:03,280 --> 00:33:04,600
Can't see very clearly

441
00:33:05,040 --> 00:33:06,680
I seem to see someone arguing

442
00:33:06,960 --> 00:33:08,680
Then a car came

443
00:33:08,800 --> 00:33:10,240
A man jumped out of the car

444
00:33:10,480 --> 00:33:11,720
A fight ensued

445
00:33:14,880 --> 00:33:18,080
So who struck first?

446
00:33:20,320 --> 00:33:21,320
It's the person who got off the car

447
00:33:25,120 --> 00:33:29,200
<font size="51">Miss Wang, your profession is a model, right?</font>

448
00:33:30,560 --> 00:33:31,080
Yes

449
00:33:31,880 --> 00:33:33,000
Then on the night of the incident

450
00:33:33,160 --> 00:33:34,720
How long have you known Bi Ziqi?

451
00:33:36,640 --> 00:33:39,080
About a week or so

452
00:33:39,280 --> 00:33:40,280
not a week

453
00:33:40,920 --> 00:33:42,400
It's two days, right?

454
00:33:46,200 --> 00:33:48,840
You have known him for two days and then accompanied her to negotiate.

455
00:33:49,240 --> 00:33:50,760
Objection Your Honor

456
00:33:50,920 --> 00:33:53,840
The relationship between the witness and Bi Ziqi has nothing to do with this case

457
00:33:54,840 --> 00:33:55,560
Your Honor

458
00:33:55,760 --> 00:33:58,200
The credibility of the witnesses is questionable

459
00:34:00,000 --> 00:34:00,800
Objection is established

460
00:34:01,960 --> 00:34:02,880
Then I have nothing to ask

461
00:34:09,640 --> 00:34:11,880
The defendant claimed that three weeks before the incident

462
00:34:12,000 --> 00:34:13,880
<font size="51">That is the night of March 2nd</font>

463
00:34:14,160 --> 00:34:15,960
There were three other people killed

464
00:34:16,120 --> 00:34:18,120
Gang-raped on a wasteland in the suburbs

465
00:34:18,480 --> 00:34:19,760
And you are a witness

466
00:34:20,040 --> 00:34:21,120
Is there such a thing?

467
00:34:21,440 --> 00:34:21,920
Yes

468
00:34:23,280 --> 00:34:25,440
That means you saw the defendant being gang-raped.

469
00:34:25,600 --> 00:34:26,120
yes

470
00:34:27,080 --> 00:34:27,840
can you put

471
00:34:28,000 --> 00:34:29,360
Tell me what you saw at that time

472
00:34:31,680 --> 00:34:33,320
I saw four people surrounding a car

473
00:34:33,640 --> 00:34:35,320
The defendant is behind the seat

474
00:34:36,680 --> 00:34:37,880
What are those four people doing?

475
00:34:40,200 --> 00:34:41,440
One of them held down the defendant

476
00:34:42,240 --> 00:34:43,320
One is tying his pants

477
00:34:44,000 --> 00:34:45,600
<font size="51">One is leaning against the car and smoking</font>

478
00:34:46,400 --> 00:34:47,920
The other one should be in the driver's seat

479
00:34:48,840 --> 00:34:50,720
The car door was open at that time, right?

480
00:34:50,880 --> 00:34:51,360
Yes

481
00:34:51,720 --> 00:34:53,120
Both doors at the back are open.

482
00:34:53,280 --> 00:34:55,680
Did the defendant make any move to escape?

483
00:34:58,640 --> 00:34:59,160
No

484
00:34:59,840 --> 00:35:01,720
You said you saw the defendant being gang-raped

485
00:35:02,640 --> 00:35:04,280
Then one of them holds down the defendant

486
00:35:04,560 --> 00:35:05,920
One sitting in the driver's seat

487
00:35:06,120 --> 00:35:07,000
One ties pants

488
00:35:07,160 --> 00:35:07,800
one smokes

489
00:35:08,320 --> 00:35:09,960
So whose action is it?

490
00:35:10,120 --> 00:35:11,760
Is this what you call gang rape?

491
00:35:11,960 --> 00:35:12,560
object

492
00:35:13,880 --> 00:35:14,720
<font size="51">Your Honor</font>

493
00:35:15,720 --> 00:35:17,080
Witnesses are here to give evidence

494
00:35:17,280 --> 00:35:19,080
Not here to explain the definition of crime.

495
00:35:21,200 --> 00:35:21,960
Objection is established

496
00:35:23,000 --> 00:35:24,040
I'm sorry, your honor.

497
00:35:25,840 --> 00:35:27,080
I'll ask again

498
00:35:27,520 --> 00:35:32,040
So did you actually see the defendant with your own eyes?

499
00:35:32,480 --> 00:35:33,600
Being gang-raped

500
00:35:38,160 --> 00:35:38,720
No

501
00:35:39,720 --> 00:35:41,680
You say it loudly to the jury

502
00:35:42,200 --> 00:35:42,760
No

503
00:35:52,680 --> 00:35:54,680
The defendant said that he was trying to save you that night

504
00:35:54,840 --> 00:35:56,040
He would kill someone by surprise

505
00:35:57,280 --> 00:35:58,320
So can you tell me

506
00:35:58,520 --> 00:36:00,240
What is the relationship between you and the defendant?

507
00:36:03,960 --> 00:36:04,560
friends

508
00:36:07,640 --> 00:36:09,120
<font size="51">But there are many kinds of friends</font>

509
00:36:10,120 --> 00:36:11,960
So is the defendant your close girlfriend?

510
00:36:12,120 --> 00:36:12,760
object

511
00:36:13,520 --> 00:36:15,720
The relationship between the witness and the defendant has nothing to do with this case

512
00:36:15,920 --> 00:36:16,600
Your Honor

513
00:36:17,120 --> 00:36:19,080
This question can help us understand

514
00:36:19,320 --> 00:36:20,920
The defendant was trying to protect witnesses

515
00:36:21,080 --> 00:36:22,800
That's why he killed the deceased by surprise

516
00:36:22,960 --> 00:36:23,800
Objection is invalid

517
00:36:24,520 --> 00:36:25,800
But I would like to remind the witness

518
00:36:26,080 --> 00:36:27,640
Now a personal matter

519
00:36:27,840 --> 00:36:30,040
You have the right to choose whether to answer yes or no

520
00:36:30,520 --> 00:36:31,800
So I'm asking once

521
00:36:34,480 --> 00:36:36,640
The defendant is your close girlfriend

522
00:36:37,840 --> 00:36:38,520
Isn't it

523
00:36:40,680 --> 00:36:41,080
<font size="51">No</font>

524
00:36:52,000 --> 00:36:54,440
Please tell me what happened that night

525
00:36:55,480 --> 00:36:56,080
speak slowly

526
00:36:57,960 --> 00:36:59,040
they raped me

527
00:37:00,800 --> 00:37:01,800
And threaten me

528
00:37:03,840 --> 00:37:05,200
They won't let me go

529
00:37:11,360 --> 00:37:11,840
Yes

530
00:37:12,000 --> 00:37:12,920
It was me who killed someone

531
00:37:13,640 --> 00:37:15,720
I plead guilty

532
00:37:23,160 --> 00:37:23,800
Your Honor

533
00:37:23,960 --> 00:37:25,760
I was very emotionally unstable at that time.

534
00:37:25,920 --> 00:37:28,200
It is not appropriate to make an application for approval to adjourn the hearing

535
00:37:30,440 --> 00:37:32,440
I have decided to temporarily withdraw from the court

536
00:37:32,960 --> 00:37:34,760
The case was adjourned for three days.

537
00:37:51,760 --> 00:37:52,560
What should lawyer Zhang do now?

538
00:37:53,360 --> 00:37:55,640
I will immediately apply for her to be admitted to the detention ward.

539
00:37:55,800 --> 00:37:56,480
<font size="51">under observation</font>

540
00:37:57,680 --> 00:37:58,600
can i go see her

541
00:37:58,920 --> 00:38:00,000
Just come to the hospital and find me.

542
00:38:00,440 --> 00:38:01,720
Mrs. Tan once admitted to the outside world

543
00:38:01,920 --> 00:38:03,000
Li Juanjuan is his future wife

544
00:38:03,200 --> 00:38:03,680
Isn't it

545
00:38:03,880 --> 00:38:06,040
My brother has already said everything in court

546
00:38:06,240 --> 00:38:07,520
He felt a little uncomfortable

547
00:38:07,680 --> 00:38:08,680
Just leave him alone

548
00:38:09,040 --> 00:38:09,640
Mr Tan

549
00:38:09,840 --> 00:38:10,400
thank you all

550
00:38:10,560 --> 00:38:11,600
Mr. Tan, don't go

551
00:38:13,120 --> 00:38:13,800
Xiao Tan

552
00:38:15,960 --> 00:38:17,640
Xiao Tan, you are still not a human being.

553
00:38:17,760 --> 00:38:18,680
Juanjuan saved you

554
00:38:18,880 --> 00:38:19,560
You still hurt her like this?

555
00:38:22,080 --> 00:38:24,880
<font size="51">Miss, please think clearly</font>

556
00:38:25,800 --> 00:38:27,760
Slander can be big or small

557
00:38:28,120 --> 00:38:28,920
Brother, let's go

558
00:38:31,960 --> 00:38:33,320
The crime of giving false testimony is even greater

559
00:38:41,600 --> 00:38:42,320
It's okay

560
00:38:43,280 --> 00:38:44,120
He is very upright

561
00:38:45,080 --> 00:38:45,920
Okay, wait a minute

562
00:38:46,720 --> 00:38:47,200
Dad's

563
00:38:52,840 --> 00:38:53,320
Yes

564
00:38:54,640 --> 00:38:57,560
But I feel very sorry for Juanjuan

565
00:38:59,040 --> 00:38:59,600
ok

566
00:39:03,400 --> 00:39:04,760
Even if you admit that she is your boyfriend

567
00:39:04,920 --> 00:39:06,080
You can't help her either

568
00:39:07,840 --> 00:39:09,640
Brother, she is innocent

569
00:39:09,800 --> 00:39:10,600
I'm telling the truth

570
00:39:10,760 --> 00:39:12,320
Our family is more innocent

571
00:39:12,960 --> 00:39:14,560
<font size="51">The less involved this matter is, the better</font>

572
00:39:15,000 --> 00:39:16,000
Wait until it dilutes in the future

573
00:39:16,200 --> 00:39:17,560
You two can still be saved?

574
00:39:26,000 --> 00:39:26,640
Do you want popsicles?

575
00:39:26,840 --> 00:39:27,680
Get two cones

576
00:39:27,880 --> 00:39:28,240
good

577
00:39:35,040 --> 00:39:36,200
You are not Gao Yongqiang

578
00:39:36,880 --> 00:39:37,920
I'm Juanjuan's good friend

579
00:39:38,920 --> 00:39:39,560
i know

580
00:39:39,760 --> 00:39:40,560
I'll take you wherever you go

581
00:39:41,080 --> 00:39:41,640
OK

582
00:39:44,960 --> 00:39:45,160
Coming

583
00:39:45,480 --> 00:39:46,320
Come on, get the ice cream

584
00:39:49,800 --> 00:39:51,040
Hurry and get more

585
00:39:51,480 --> 00:39:52,640
Juanjuan was sent to the detention ward

586
00:39:54,280 --> 00:39:55,440
I want to see her

587
00:39:55,480 --> 00:39:56,240
<font size="51">Okay, I'll take you there</font>

588
00:40:04,240 --> 00:40:05,480
how to drive

589
00:40:07,560 --> 00:40:08,440
Don't go

590
00:40:08,720 --> 00:40:09,720
You must pay for it

591
00:40:09,880 --> 00:40:12,320
I'm sorry for the accident. I'll compensate you.

592
00:40:14,800 --> 00:40:16,520
Pay money, pay money quickly

593
00:40:16,680 --> 00:40:17,520
Did you hear that?

594
00:40:26,920 --> 00:40:27,640
thank you

595
00:40:28,480 --> 00:40:29,880
I'll wait for you to come out and take you home

596
00:40:30,840 --> 00:40:32,000
No, you can go

597
00:40:32,160 --> 00:40:34,000
Those people don't seem to think so.

598
00:40:34,560 --> 00:40:35,920
It's not safe for you to go out alone

599
00:40:36,440 --> 00:40:37,160
I'm waiting for you here

600
00:40:38,280 --> 00:40:39,600
Thank you then. I'll go up first.

601
00:40:45,080 --> 00:40:47,040
When the trial comes again, please help me plead guilty.

602
00:40:47,760 --> 00:40:48,640
How can that be done?

603
00:40:48,960 --> 00:40:50,000
<font size="51">There are many things at home to prove it</font>

604
00:40:50,160 --> 00:40:51,280
Xiao Tan is the real boyfriend

605
00:40:51,560 --> 00:40:52,280
For example, a letter

606
00:40:52,480 --> 00:40:53,520
Don't mention it again

607
00:41:00,440 --> 00:41:02,240
Although I am your lawyer

608
00:41:02,600 --> 00:41:05,320
But the decision-making power is always in your own hands

609
00:41:05,880 --> 00:41:07,480
We still have two or three days

610
00:41:08,040 --> 00:41:10,200
I hope you can think it over calmly

611
00:41:14,800 --> 00:41:17,680
Okay, you take a rest first and we're leaving.

612
00:41:24,160 --> 00:41:24,960
Juanjuan

613
00:41:26,680 --> 00:41:27,720
You don't have to worry about me

614
00:41:35,520 --> 00:41:37,120
What should lawyer Zhang do now?

615
00:41:38,240 --> 00:41:40,800
Even if it’s proven that Xiao Tan is Juanjuan’s boyfriend

616
00:41:41,400 --> 00:41:43,480
I don't think it will be of much help to the entire case.

617
00:41:44,680 --> 00:41:45,840
If she wants to plead guilty

618
00:41:46,040 --> 00:41:47,240
<font size="51">I have no choice</font>

619
00:41:48,280 --> 00:41:50,840
Unless there can be some new breakthrough before the trial begins

620
00:41:52,200 --> 00:41:55,000
But we have found all the witnesses who witnessed the case.

621
00:41:55,280 --> 00:41:56,840
I couldn't find any favorable evidence.

622
00:42:00,360 --> 00:42:01,440
Will I miss anyone?

623
00:42:01,960 --> 00:42:03,480
I think this is unlikely

624
00:42:11,480 --> 00:42:11,960
How is it

625
00:42:13,200 --> 00:42:14,240
She must plead guilty herself

626
00:42:16,520 --> 00:42:17,440
I'll take you back first

627
00:42:24,920 --> 00:42:26,680
No, can't give up

628
00:42:35,880 --> 00:42:36,520
Parking Parking

629
00:42:42,960 --> 00:42:43,640
Sorry you two

630
00:42:43,800 --> 00:42:44,560
two weeks ago

631
00:42:44,720 --> 00:42:45,520
Did you see a murder occurred here?

632
00:42:45,800 --> 00:42:46,440
What murder case

633
00:42:46,640 --> 00:42:47,360
<font size="51">Two weeks ago</font>

634
00:42:47,600 --> 00:42:48,640
Have you seen anyone killed in a fight here?

635
00:42:48,880 --> 00:42:49,760
Didn't see it

636
00:42:50,440 --> 00:42:52,440
I'm going to cook dinner and play cards. Remember to call me.

637
00:42:52,600 --> 00:42:53,120
Think clearly

638
00:42:58,480 --> 00:42:59,040
Sir

639
00:42:59,240 --> 00:42:59,840
two weeks ago

640
00:43:00,040 --> 00:43:00,960
Did you see a murder occurred here?

641
00:43:01,440 --> 00:43:01,920
No

642
00:43:02,760 --> 00:43:03,480
Really not

643
00:43:50,400 --> 00:43:51,080
Sir

644
00:43:51,400 --> 00:43:52,160
two weeks ago

645
00:43:52,320 --> 00:43:53,640
Did you see a murder occurred here?

646
00:43:53,800 --> 00:43:55,200
I didn't pass by here and didn't see anything.

647
00:44:00,400 --> 00:44:02,760
The stinky driver actually dares to be the scapegoat

648
00:44:03,160 --> 00:44:05,360
<font size="51">I think we need to repair him again</font>

649
00:44:05,960 --> 00:44:07,360
But we punished him quite badly today.

650
00:44:08,000 --> 00:44:09,160
Do you want some beer?

651
00:44:09,400 --> 00:44:10,200
Get two more bottles

652
00:44:24,440 --> 00:44:26,400
This is the best and purest

653
00:44:26,560 --> 00:44:27,960
I give you special treatment

654
00:44:31,040 --> 00:44:31,600
thank you

655
00:44:35,560 --> 00:44:37,080
If you want it again, come find me.

656
00:44:37,920 --> 00:44:38,880
Have as much as you want

657
00:44:43,960 --> 00:44:45,160
That's your boyfriend

658
00:44:46,520 --> 00:44:47,720
Not bad looking

659
00:44:50,200 --> 00:44:52,200
But that pretty boy has no good intentions.

660
00:44:52,680 --> 00:44:53,720
Unfamiliar

661
00:44:59,080 --> 00:45:00,760
Guess how much he will have to pay for selling ice cream?

662
00:45:00,960 --> 00:45:01,880
Anyway, I'll pay him to death.

663
00:45:04,120 --> 00:45:05,800
<font size="51">So what does he do about pediatrics</font>

664
00:45:07,200 --> 00:45:08,920
The dead nurse is in prison.

665
00:45:09,360 --> 00:45:10,720
But it depends on how many years she has been sentenced to

666
00:45:10,920 --> 00:45:11,520
What's the use of going to jail?

667
00:45:11,720 --> 00:45:12,480
What should I do with my brother?

668
00:45:21,600 --> 00:45:22,440
Let's go

669
00:45:22,640 --> 00:45:23,120
Closed

670
00:45:24,520 --> 00:45:25,280
closing

671
00:45:26,920 --> 00:45:28,080
There are still people who haven't left yet

672
00:45:28,280 --> 00:45:29,320
I can't close until I finish drinking.

673
00:45:49,360 --> 00:45:50,920
Mr. Bi is joking with you.

674
00:45:51,960 --> 00:45:54,840
Xiao Lian looks at what Mr. Bi wants to order.

675
00:45:56,040 --> 00:45:58,000
I'll finish my drink and let's go

676
00:45:58,200 --> 00:45:59,560
Don't interfere with others' work

677
00:46:00,080 --> 00:46:00,760
go

678
00:46:02,080 --> 00:46:05,760
The lady has finished sweeping and can call it a day.

679
00:46:14,800 --> 00:46:16,480
<font size="51">No matter how many nights we wait, we will still find it</font>

680
00:46:19,200 --> 00:46:21,120
Sorry for causing trouble for you

681
00:46:21,760 --> 00:46:23,280
I'm not going to start work tonight either

682
00:46:24,000 --> 00:46:24,880
I want to help you too

683
00:46:27,880 --> 00:46:29,840
Watching a movie is better than watching me

684
00:46:37,520 --> 00:46:39,560
Auntie, someone was killed here last week

685
00:46:39,720 --> 00:46:40,440
have you seen

686
00:46:40,600 --> 00:46:42,280
No, no

687
00:46:42,520 --> 00:46:44,120
i didn't see anything

688
00:46:44,360 --> 00:46:46,120
I'll tell the police everything clearly.

689
00:46:47,280 --> 00:46:48,440
Don't deny it

690
00:46:48,640 --> 00:46:50,520
This wooden stick is obviously a new one.

691
00:46:50,760 --> 00:46:52,440
It turns out that the wooden stick was the murder weapon.

692
00:46:52,640 --> 00:46:53,760
It is a crime for you to know and not report

693
00:46:54,120 --> 00:46:55,360
Auntie, listen to me

694
00:46:55,600 --> 00:46:56,960
<font size="51">My friends and I live there</font>

695
00:46:57,200 --> 00:46:58,520
you should know us

696
00:46:59,200 --> 00:47:00,280
i know you

697
00:47:00,560 --> 00:47:01,680
I've seen her too

698
00:47:02,120 --> 00:47:03,520
Then you saw her that day too

699
00:47:05,120 --> 00:47:06,600
She is a very unjust aunt

700
00:47:06,880 --> 00:47:09,240
Yes, but this is none of my business

701
00:47:09,520 --> 00:47:11,360
Why do you need me to be a witness?

702
00:47:14,160 --> 00:47:15,400
Auntie, do something good

703
00:47:15,560 --> 00:47:16,600
Good intentions are rewarded

704
00:47:17,040 --> 00:47:18,000
You got it

705
00:47:18,240 --> 00:47:20,200
Those policemen can't afford to offend them

706
00:47:22,200 --> 00:47:23,560
Just tell the truth

707
00:47:30,200 --> 00:47:32,000
The defense applies to call a new witness

708
00:47:32,400 --> 00:47:33,320
object

709
00:47:33,720 --> 00:47:36,040
<font size="51">The defense has no reason to call new witnesses temporarily</font>

710
00:47:36,440 --> 00:47:37,160
Your Honor

711
00:47:37,440 --> 00:47:40,120
The new witness witnessed the entire case

712
00:47:40,280 --> 00:47:41,960
We just found her a few days ago

713
00:47:42,160 --> 00:47:43,680
Her confession is very important

714
00:47:46,000 --> 00:47:46,680
Objection is invalid

715
00:47:55,240 --> 00:47:56,120
sit on the witness stand

716
00:48:01,720 --> 00:48:02,800
have you ever been religious

717
00:48:03,000 --> 00:48:04,600
There is an offering here

718
00:48:11,680 --> 00:48:13,880
I wonder if the jury has any results?

719
00:48:15,640 --> 00:48:19,480
Our jury unanimously decided
The defendant's manslaughter is not established

720
00:48:21,040 --> 00:48:21,760
How is this judged?

721
00:48:26,040 --> 00:48:29,120
This department declares that Li Juanjuan committed murder based on self-defense.

722
00:48:29,360 --> 00:48:30,720
acquitted in court

723
00:48:45,720 --> 00:48:46,600
Come out Come out

724
00:48:47,080 --> 00:48:47,840
<font size="51">Ms. Li</font>

725
00:48:48,040 --> 00:48:49,560
May I ask what your relationship is with Mr. Tan Er?

726
00:48:49,800 --> 00:48:51,760
I heard that a film company is looking for you to film, right?

727
00:48:52,000 --> 00:48:53,160
It's not enough for you to ask him.

728
00:48:53,400 --> 00:48:55,000
Did Mr. Tan give you 200,000 breakup fee?

729
00:48:55,360 --> 00:48:56,840
Do you think this sentence is fair or not?

730
00:48:57,040 --> 00:48:58,280
Better to catch them and shoot them

731
00:49:01,800 --> 00:49:04,320
Mr. Bi, do you think the prosecution will do the above?

732
00:49:04,520 --> 00:49:05,800
There is no need to pay for killing people.

733
00:49:05,960 --> 00:49:07,080
What else can the law solve?

734
00:49:07,280 --> 00:49:08,200
You say

735
00:49:08,760 --> 00:49:09,760
The law can solve you

736
00:49:09,920 --> 00:49:11,000
So arrogant

737
00:49:11,440 --> 00:49:12,120
Miss Fang

738
00:49:13,400 --> 00:49:14,480
Ignore them and let's go

739
00:49:14,680 --> 00:49:16,920
<font size="51">The smelly driver is so lucky</font>

740
00:49:17,400 --> 00:49:18,840
When can we have fun together?

741
00:49:19,000 --> 00:49:20,160
Don't let us see you

742
00:49:20,400 --> 00:49:20,880
what

743
00:49:21,520 --> 00:49:22,520
He actually threatened us

744
00:49:22,760 --> 00:49:23,840
You heard me. Be careful.

745
00:49:26,400 --> 00:49:27,880
Will the police charge you with rape instead?

746
00:49:31,080 --> 00:49:32,520
I am JOEY Wang's manager

747
00:49:32,760 --> 00:49:33,800
How could he be a rapist?

748
00:49:34,240 --> 00:49:37,000
Let's go, let's go back. Stop talking.

749
00:50:03,440 --> 00:50:04,080
Who to look for

750
00:50:06,960 --> 00:50:08,400
I don’t care what your weekly magazine is

751
00:50:08,920 --> 00:50:10,400
Can you please stop harassing her?

752
00:50:10,960 --> 00:50:12,240
She has nothing to say to you

753
00:50:12,480 --> 00:50:13,000
thank you

754
00:50:15,600 --> 00:50:16,240
<font size="51">Taking pictures</font>

755
00:50:16,720 --> 00:50:17,720
I didn’t take enough pictures just now

756
00:50:17,960 --> 00:50:18,560
no thanks

757
00:50:20,680 --> 00:50:21,360
I'm leaving first

758
00:50:22,200 --> 00:50:23,000
Then go quickly

759
00:50:23,240 --> 00:50:24,080
The rice is already cooked

760
00:50:24,480 --> 00:50:26,400
Yes, let's go after eating.

761
00:50:29,880 --> 00:50:30,400
ok

762
00:50:34,200 --> 00:50:35,800
I thought you were eating Western food

763
00:50:36,560 --> 00:50:38,280
Specifically to accommodate you

764
00:50:41,600 --> 00:50:42,160
let me come

765
00:50:42,920 --> 00:50:44,160
It must be those reporters again

766
00:50:54,440 --> 00:50:55,520
It’s Xiao Tan, do you listen?

767
00:51:01,720 --> 00:51:02,440
I'm downstairs with you

768
00:51:03,960 --> 00:51:05,480
you know you'll hate me

769
00:51:06,000 --> 00:51:07,120
give me a chance to explain

770
00:51:08,960 --> 00:51:09,800
<font size="51">Can you come down</font>

771
00:51:14,520 --> 00:51:15,640
Let's talk while eating

772
00:51:16,720 --> 00:51:17,680
I have friends at home

773
00:51:21,400 --> 00:51:21,920
No need

774
00:51:22,120 --> 00:51:22,760
Needless to say

775
00:51:27,600 --> 00:51:28,200
Let's eat

776
00:51:30,160 --> 00:51:30,880
Why don't you eat?

777
00:51:31,400 --> 00:51:32,000
Eat

778
00:51:33,520 --> 00:51:33,960
good

779
00:53:00,400 --> 00:53:02,400
Forget it, stop thinking about that woman

780
00:54:38,520 --> 00:54:39,120
Don't

781
00:54:40,760 --> 00:54:41,760
No

782
00:55:11,040 --> 00:55:11,720
roll

783
00:55:13,480 --> 00:55:14,640
All of you, get out of here

784
00:55:15,840 --> 00:55:16,600
Get lost

785
00:55:18,200 --> 00:55:18,760
Get up

786
00:55:19,280 --> 00:55:20,160
Get up

787
00:55:20,480 --> 00:55:22,000
<font size="51">Get up when you get up</font>

788
00:55:34,720 --> 00:55:35,200
go

789
00:55:41,040 --> 00:55:43,200
Bi Ziqi, don’t come back again

790
00:55:50,040 --> 00:55:51,080
Rape is rape

791
00:55:51,280 --> 00:55:52,280
Murder is murder

792
00:55:52,520 --> 00:55:54,600
Even if it's proven that she was raped, it's useless.

793
00:55:56,600 --> 00:55:57,120
Miss Li

794
00:55:57,400 --> 00:55:58,200
Good morning, Miss Li

795
00:56:03,800 --> 00:56:04,600
It's her

796
00:56:05,200 --> 00:56:06,760
I originally heard that I wanted to marry into a rich family.

797
00:56:07,400 --> 00:56:09,880
I think rich people don’t want her now.

798
00:56:11,640 --> 00:56:14,120
It's really unlucky to encounter something like this. What are you looking at?

799
00:56:14,200 --> 00:56:16,000
She, where is Li Juanjuan?

800
00:56:16,200 --> 00:56:16,720
What's going on

801
00:56:16,920 --> 00:56:18,400
She was raped

802
00:56:18,520 --> 00:56:19,160
Really

803
00:56:19,400 --> 00:56:20,200
<font size="51">He even killed someone</font>

804
00:56:20,480 --> 00:56:21,040
Really awesome

805
00:56:26,160 --> 00:56:26,840
Thirty-eight

806
00:56:32,440 --> 00:56:34,280
Why don't you take a few more days off to rest?

807
00:56:34,880 --> 00:56:35,920
get out of the way get out of the way

808
00:56:36,720 --> 00:56:38,280
The head nurse even said that you should have a day off.

809
00:56:38,520 --> 00:56:39,760
Why do you still come to work?

810
00:56:40,040 --> 00:56:41,080
Why put those curtains down?

811
00:56:41,360 --> 00:56:42,000
What can't be seen in the light?

812
00:56:44,600 --> 00:56:46,160
Juanjuan, I'm sorry, I didn't know you were here

813
00:56:48,240 --> 00:56:49,520
It's okay I'm okay

814
00:56:52,320 --> 00:56:54,720
If you really care about her, say less.

815
00:56:57,000 --> 00:56:58,360
Okay, I'll help you find her

816
00:56:58,880 --> 00:57:00,280
Juanjuan, Mr. Tan is looking for you.

817
00:57:02,040 --> 00:57:03,000
Do you want me to listen to you?

818
00:57:06,440 --> 00:57:07,640
<font size="51">I have to see him sooner or later</font>

819
00:57:14,000 --> 00:57:14,800
I'll come down now

820
00:57:31,520 --> 00:57:32,520
Do you drink soda?

821
00:57:32,760 --> 00:57:33,760
I'll buy it for you

822
00:57:35,080 --> 00:57:35,720
No need

823
00:57:42,120 --> 00:57:45,280
Juanjuan, let’s find a quiet place to talk.

824
00:57:46,440 --> 00:57:47,760
If you have anything to say, tell me here.

825
00:57:53,800 --> 00:57:56,000
Juanjuan, forgive me

826
00:57:56,840 --> 00:57:58,640
My family puts a lot of pressure on me

827
00:57:58,800 --> 00:58:00,040
i know i understand

828
00:58:00,720 --> 00:58:02,840
So let's start all over again

829
00:58:05,480 --> 00:58:06,640
Start all over again

830
00:58:07,640 --> 00:58:09,160
Can you forget the past?

831
00:58:10,920 --> 00:58:12,920
Even I don't know if I can forget it

832
00:58:19,600 --> 00:58:21,880
sorry

833
00:58:23,440 --> 00:58:25,160
<font size="51">I am also very sad about this</font>

834
00:58:26,000 --> 00:58:29,000
Xiao Tan, please stop lying to yourself, okay?

835
00:58:29,760 --> 00:58:30,920
for me for you

836
00:58:31,200 --> 00:58:32,560
Let's stop here

837
00:58:45,240 --> 00:58:46,720
Juanjuan, I’m leaving first

838
00:58:46,960 --> 00:58:48,000
I have to rush to the meeting

839
00:58:48,520 --> 00:58:49,120
Sorry

840
00:58:49,560 --> 00:58:50,040
Goodbye

841
00:58:54,560 --> 00:58:56,560
Shoot, shoot, just shoot

842
00:59:04,320 --> 00:59:05,240
Why not take pictures?

843
00:59:05,520 --> 00:59:06,600
I sit and let you take pictures

844
00:59:12,760 --> 00:59:13,800
I have decided

845
00:59:14,040 --> 00:59:15,040
No matter how he explains it

846
00:59:15,360 --> 00:59:16,240
I won't listen to it again

847
00:59:16,840 --> 00:59:17,880
You won't relent

848
00:59:18,240 --> 00:59:19,080
I can't do it no matter what

849
00:59:45,720 --> 00:59:46,480
<font size="51">Are you okay</font>

850
00:59:46,760 --> 00:59:47,960
Let's go home and call the police.

851
00:59:48,760 --> 00:59:49,840
What can we sue him for?

852
00:59:50,880 --> 00:59:51,960
Why don't you find Aqiang?

853
00:59:52,200 --> 00:59:53,400
Stop bothering others

854
00:59:53,880 --> 00:59:54,840
Aren't you afraid of him?

855
00:59:55,600 --> 00:59:56,800
What else can he do to me?

856
00:59:58,560 --> 01:00:00,000
Just be careful yourself

857
01:00:00,760 --> 01:00:01,800
I'm not afraid of them

858
01:00:11,080 --> 01:00:12,760
Why didn't Brother Qiang come for so long?

859
01:00:13,120 --> 01:00:13,680
Busy

860
01:00:14,120 --> 01:00:15,080
Can you help me look at the front of the car?

861
01:00:15,200 --> 01:00:15,640
good

862
01:00:27,440 --> 01:00:29,360
Damn bastard

863
01:00:40,600 --> 01:00:42,200
Brother Qiang, those people just now were poor and extremely evil.

864
01:00:42,520 --> 01:00:43,280
We dare not touch him

865
01:00:43,560 --> 01:00:43,840
<font size="51">Should we call the police</font>

866
01:00:43,920 --> 01:00:44,800
No need

867
01:00:50,520 --> 01:00:51,720
It's so miserable this time

868
01:00:52,960 --> 01:00:54,880
Even if you call the police, it will be of no use.

869
01:00:55,600 --> 01:00:56,480
Who should I ask to accompany you?

870
01:00:58,800 --> 01:01:00,160
No one will send money this time

871
01:01:04,920 --> 01:01:05,800
Ah Qiang

872
01:01:06,160 --> 01:01:07,480
It's okay to do people a favor

873
01:01:08,200 --> 01:01:10,280
Don't be so stupid that you suffer a loss.

874
01:01:11,160 --> 01:01:12,560
Then I'll buy this car.

875
01:01:13,160 --> 01:01:14,240
Brother Dong, Brother Qiang, I’ll go in first.

876
01:01:14,840 --> 01:01:15,840
Sorry to trouble you

877
01:01:16,040 --> 01:01:16,560
no trouble

878
01:01:18,200 --> 01:01:19,720
Let’s talk about the car later.

879
01:01:20,840 --> 01:01:22,160
I'm not joking this time

880
01:01:22,720 --> 01:01:23,480
Find them out

881
01:01:23,760 --> 01:01:24,960
<font size="51">We don’t have to do it ourselves</font>

882
01:01:25,640 --> 01:01:26,760
Ask Brother Fu to take action

883
01:01:28,400 --> 01:01:29,920
They owe us a favor anyway.

884
01:01:30,840 --> 01:01:32,040
What do you want to say, fat brother?

885
01:01:32,360 --> 01:01:33,360
I still want to ask Brother Fu for help

886
01:01:34,120 --> 01:01:35,400
Anyway, I will deal with those people

887
01:01:35,640 --> 01:01:36,200
No need to find anyone else

888
01:01:38,000 --> 01:01:40,000
It's not okay to say this, and it's not okay to say that.

889
01:01:42,160 --> 01:01:44,000
You say die for a woman, die for a woman

890
01:01:44,880 --> 01:01:45,520
Think about it

891
01:01:46,360 --> 01:01:47,800
What am I picturing?

892
01:01:48,240 --> 01:01:50,400
What nonsense are you talking about, dying for women, dying for women

893
01:01:54,640 --> 01:01:55,200
Let’s talk tomorrow

894
01:01:57,320 --> 01:01:58,200
where are you going

895
01:02:56,800 --> 01:02:57,840
This bastard

896
01:02:58,520 --> 01:02:59,920
<font size="51">I don’t know what stupid thing I did</font>

897
01:03:01,840 --> 01:03:02,440
irritating

898
01:03:26,600 --> 01:03:27,920
I think you should move.

899
01:03:28,720 --> 01:03:29,880
They won't stop here

900
01:03:32,960 --> 01:03:34,320
These people can do anything

901
01:03:34,560 --> 01:03:35,120
What about you?

902
01:03:35,760 --> 01:03:37,040
They won't let you go either

903
01:03:39,560 --> 01:03:40,400
I'm hurting you again

904
01:03:43,640 --> 01:03:44,920
I must find them

905
01:03:46,040 --> 01:03:46,800
Do you have any idea?

906
01:03:52,200 --> 01:03:53,520
Okay then, I'll bother you.

907
01:03:54,000 --> 01:03:54,760
I’ll treat you to tea another day

908
01:03:54,840 --> 01:03:55,640
Goodbye Aqiang

909
01:03:56,440 --> 01:03:59,000
I didn't expect those bad guys to be found.

910
01:03:59,520 --> 01:04:01,880
But there is some news about this woman who is a model

911
01:05:13,680 --> 01:05:15,000
<font size="51">Give it back to me for what you did</font>

912
01:05:15,200 --> 01:05:16,960
What's wrong? Call the police.

913
01:05:18,160 --> 01:05:19,760
You lied in court

914
01:05:19,960 --> 01:05:21,000
defend the bad guys

915
01:05:21,240 --> 01:05:22,480
Doing this again now

916
01:05:22,800 --> 01:05:23,760
You dare to be cruel to me

917
01:05:25,240 --> 01:05:25,920
none of your business

918
01:05:27,960 --> 01:05:29,280
Why you die is none of my business

919
01:05:29,720 --> 01:05:31,600
I just want to know how to find Bi Ziqi and the others

920
01:06:32,480 --> 01:06:33,800
Look for these places

921
01:06:35,000 --> 01:06:36,360
should be able to find them

922
01:06:41,640 --> 01:06:43,720
Don't think I'm afraid of you

923
01:06:44,000 --> 01:06:44,680
Just help you

924
01:06:48,360 --> 01:06:49,360
I'm a woman too

925
01:07:11,640 --> 01:07:13,400
There are so many places where they can hide, where can I find them?

926
01:07:14,040 --> 01:07:15,400
<font size="51">That’s why I need your help</font>

927
01:07:17,760 --> 01:07:19,440
Those bad guys do all kinds of evil

928
01:07:20,320 --> 01:07:21,440
Once we find out what they are doing,

929
01:07:21,720 --> 01:07:22,520
Call the police immediately

930
01:07:23,000 --> 01:07:24,040
Why bother?

931
01:07:24,320 --> 01:07:25,400
Ask Brother Fu to take action

932
01:07:25,640 --> 01:07:26,880
Just find them

933
01:07:28,880 --> 01:07:30,000
don't think about it anymore

934
01:07:33,560 --> 01:07:34,240
It's decided

935
01:07:36,160 --> 01:07:38,000
Don't go. What's so interesting about killing people?

936
01:07:38,360 --> 01:07:38,920
what are you afraid of

937
01:07:39,200 --> 01:07:40,360
Have you seen Fat Man Killing?

938
01:07:40,600 --> 01:07:41,640
If you don’t go, stop meddling in other people’s business.

939
01:07:42,120 --> 01:07:42,920
What killing

940
01:07:43,520 --> 01:07:44,120
Where are the fat people?

941
01:07:45,280 --> 01:07:46,480
<font size="51">What are you eating? Hurry up and scream</font>

942
01:07:46,760 --> 01:07:47,400
We're calling it a day

943
01:07:47,680 --> 01:07:49,160
Got it, get a bottle of beer first

944
01:07:53,120 --> 01:07:55,000
Dude, bring me another beer

945
01:08:03,200 --> 01:08:03,760
Be careful

946
01:08:05,920 --> 01:08:06,520
Let's go

947
01:08:10,520 --> 01:08:12,160
Don't run

948
01:08:14,120 --> 01:08:14,880
chase

949
01:08:20,640 --> 01:08:21,080
go

950
01:08:24,240 --> 01:08:25,200
They must be chopped to death

951
01:08:26,640 --> 01:08:27,280
Don't chase

952
01:08:28,960 --> 01:08:30,360
What do you want to do?

953
01:08:41,560 --> 01:08:42,240
Stinky driver

954
01:08:43,920 --> 01:08:45,160
Actually I don't want to move at all

955
01:08:47,720 --> 01:08:48,960
They smashed your car

956
01:08:49,200 --> 01:08:50,120
You can call the police

957
01:08:50,520 --> 01:08:51,920
<font size="51">No one at the gas station recognized them</font>

958
01:08:52,760 --> 01:08:53,920
I know who did it

959
01:08:54,400 --> 01:08:55,680
Yes but there is no conclusive evidence

960
01:08:58,040 --> 01:09:00,520
There's no need to act like a coward.
avoid them

961
01:09:00,880 --> 01:09:02,400
What's the use of calling the police?

962
01:09:02,920 --> 01:09:04,400
At most, they will be sentenced to a few years in prison.

963
01:09:07,840 --> 01:09:08,920
You said find them

964
01:09:09,120 --> 01:09:10,000
Is there any news?

965
01:09:10,560 --> 01:09:11,200
Got a clue

966
01:09:16,440 --> 01:09:17,040
a matter of time

967
01:09:19,320 --> 01:09:20,000
I'll give you the money first

968
01:09:26,520 --> 01:09:27,240
Then I'll go up first

969
01:09:27,760 --> 01:09:29,600
If you guys go shopping, buy some food and come back

970
01:09:46,800 --> 01:09:47,560
What are you doing?

971
01:09:48,120 --> 01:09:49,120
No paint required

972
01:10:01,680 --> 01:10:02,720
<font size="51">Alarm</font>

973
01:10:17,920 --> 01:10:20,000
Look at her face, does it look good?

974
01:10:22,080 --> 01:10:22,880
Don't run

975
01:10:25,040 --> 01:10:25,960
Help

976
01:10:28,760 --> 01:10:30,120
The bitch wants to run away

977
01:10:31,960 --> 01:10:32,560
See where you run

978
01:10:47,000 --> 01:10:47,800
How is it

979
01:10:48,560 --> 01:10:49,160
Frightened and fainted

980
01:10:52,080 --> 01:10:54,600
Look at her, she's so scared that her legs are weak

981
01:10:57,040 --> 01:10:58,320
Is it fun?

982
01:10:59,400 --> 01:11:00,160
do it again

983
01:11:00,240 --> 01:11:01,200
OK OK

984
01:11:08,960 --> 01:11:09,520
beat you to death

985
01:11:14,800 --> 01:11:15,400
Beat someone

986
01:11:15,960 --> 01:11:16,520
beat you to death

987
01:11:28,640 --> 01:11:30,080
kick her kick her

988
01:12:33,120 --> 01:12:34,160
The rent here is very expensive

989
01:12:42,560 --> 01:12:44,120
<font size="51">How enjoyable is it?</font>

990
01:12:46,240 --> 01:12:46,800
what are you looking at

991
01:12:47,480 --> 01:12:47,960
nothing

992
01:12:52,080 --> 01:12:53,800
Then you don’t need to take the car when you go home now

993
01:12:54,120 --> 01:12:55,000
Yeah, much closer

994
01:15:15,160 --> 01:15:16,000
Senior brother

995
01:15:16,360 --> 01:15:18,680
I think we need to send a few more people from the serious crime team in the future.

996
01:15:18,920 --> 01:15:20,560
No longer needed, everyone will die.

997
01:15:20,800 --> 01:15:21,760
Send him to the hospital quickly

998
01:15:21,960 --> 01:15:23,600
I'd better find out if it was murder.

999
01:15:23,840 --> 01:15:25,800
If you beat someone to death over there, you can't go there.

1000
01:15:26,280 --> 01:15:28,520
Miss can't go there

1001
01:16:45,160 --> 01:16:46,040
The boss car has been repaired

1002
01:16:46,600 --> 01:16:47,240
Let’s eat first

1003
01:16:47,480 --> 01:16:47,920
good

1004
01:16:54,680 --> 01:16:55,480
Let's go eat first

1005
01:16:55,840 --> 01:16:56,800
<font size="51">Okay, go ahead</font>

1006
01:16:57,080 --> 01:16:58,000
I'll buy it back for you later

1007
01:17:02,520 --> 01:17:04,200
Boss, wait a minute

1008
01:17:09,480 --> 01:17:11,040
The past life is not over yet, there will be a time in the future

1009
01:17:11,560 --> 01:17:13,040
Boss, look

1010
01:17:13,360 --> 01:17:14,560
It has our names on it

1011
01:17:14,840 --> 01:17:15,880
Maybe it's a joke

1012
01:17:16,080 --> 01:17:16,560
tear it off

1013
01:17:42,560 --> 01:17:43,160
go to hell you

1014
01:17:43,680 --> 01:17:44,240
No

1015
01:17:46,440 --> 01:17:47,720
Juanjuan, is it okay?

1016
01:17:48,960 --> 01:17:49,520
OK

1017
01:18:01,920 --> 01:18:02,720
What does the boss eat?

1018
01:18:02,920 --> 01:18:03,760
Whatever

1019
01:18:04,560 --> 01:18:05,600
two egg sandwich

1020
01:18:12,920 --> 01:18:13,520
What are you doing?

1021
01:18:26,160 --> 01:18:27,440
There are some at the boss's side too.

1022
01:18:28,120 --> 01:18:29,360
<font size="51">Those two women must have done it</font>

1023
01:18:30,040 --> 01:18:31,600
What should Shigui do in the car alone?

1024
01:18:32,080 --> 01:18:32,760
Go back quickly

1025
01:19:13,840 --> 01:19:15,000
How about it? Is it okay?

1026
01:19:15,320 --> 01:19:16,120
Okay, let's go

1027
01:19:32,200 --> 01:19:33,080
boss

1028
01:19:33,880 --> 01:19:34,560
what to do now

1029
01:19:34,880 --> 01:19:35,560
untie him

1030
01:19:53,160 --> 01:19:54,080
I'm done

1031
01:19:55,720 --> 01:19:56,960
Hurry up

1032
01:19:57,200 --> 01:19:58,040
What are you urging?

1033
01:19:59,480 --> 01:20:00,040
Gone

1034
01:20:01,320 --> 01:20:01,840
Hurry up

1035
01:20:09,280 --> 01:20:10,040
It hurts so much

1036
01:20:28,000 --> 01:20:28,920
boss

1037
01:20:30,480 --> 01:20:31,960
It hurts so much, boss

1038
01:20:32,240 --> 01:20:32,960
Just be patient

1039
01:20:33,320 --> 01:20:33,960
<font size="51">What's your name?</font>

1040
01:20:43,280 --> 01:20:44,360
boss

1041
01:20:44,840 --> 01:20:46,160
It hurts so much, boss

1042
01:20:48,040 --> 01:20:49,400
I can't stand it

1043
01:20:54,920 --> 01:20:57,040
It hurts me so much, boss

1044
01:21:05,840 --> 01:21:06,560
What's wrong, boss?

1045
01:21:07,560 --> 01:21:08,640
I'm going to buy painkillers

1046
01:21:08,960 --> 01:21:09,840
I can't inspect this car.

1047
01:21:14,960 --> 01:21:16,480
I'm dead

1048
01:21:20,640 --> 01:21:22,520
The boss gave me painkillers

1049
01:21:25,480 --> 01:21:26,040
thank you

1050
01:21:42,760 --> 01:21:44,320
Reporting the evening news now

1051
01:21:44,960 --> 01:21:48,240
A case occurred in King Tin, New Territories today
car bombing

1052
01:21:48,720 --> 01:21:50,080
at around 4 p.m.

1053
01:21:50,400 --> 01:21:53,120
A private car exploded near Jingtian

1054
01:21:53,440 --> 01:21:54,760
Causing the whole car to burn down

1055
01:21:55,040 --> 01:21:58,000
<font size="51">Police found two charred male corpses at the scene</font>

1056
01:21:58,280 --> 01:21:59,520
Illegal identification

1057
01:21:59,840 --> 01:22:02,240
Because the police think there is something suspicious about this matter

1058
01:22:02,560 --> 01:22:05,600
Therefore, the case is temporarily handed over to
The crime squad is responsible for investigating

1059
01:22:06,000 --> 01:22:06,880
Two bodies

1060
01:23:10,800 --> 01:23:11,640
Don't bark

1061
01:23:11,920 --> 01:23:13,120
Call me again to ruin your appearance

1062
01:23:13,920 --> 01:23:14,480
go

1063
01:23:24,040 --> 01:23:25,840
Don't bark

1064
01:23:50,080 --> 01:23:52,560
Help

1065
01:24:00,280 --> 01:24:01,640
Call your friends and ask them to come too

1066
01:24:01,880 --> 01:24:02,680
she is not at home

1067
01:24:05,040 --> 01:24:05,600
Quick fight

1068
01:24:14,480 --> 01:24:15,040
Ami

1069
01:24:15,600 --> 01:24:16,960
I'm in the chemistry room of the hospital now

1070
01:24:17,240 --> 01:24:18,280
Caught by Bi Ziqi

1071
01:24:19,120 --> 01:24:19,960
<font size="51">How could this happen</font>

1072
01:24:20,240 --> 01:24:20,880
He's not dead yet

1073
01:24:21,680 --> 01:24:23,120
Stop asking and call the police quickly.

1074
01:24:23,760 --> 01:24:25,040
If you call the police, I will kill her.

1075
01:24:26,040 --> 01:24:27,200
Juanjuan, how are you?

1076
01:24:27,640 --> 01:24:28,200
Did you hear that?

1077
01:24:28,520 --> 01:24:29,720
Why don't you come quickly?

1078
01:24:53,880 --> 01:24:54,480
Juanjuan

1079
01:24:58,160 --> 01:24:58,880
Miss Wang

1080
01:25:05,760 --> 01:25:06,280
Juanjuan

1081
01:25:10,840 --> 01:25:14,880
Juanjuan

1082
01:25:20,440 --> 01:25:23,760
Juanjuan

1083
01:25:25,440 --> 01:25:26,160
Ami

1084
01:25:26,760 --> 01:25:27,680
Juanjuan

1085
01:25:27,800 --> 01:25:28,600
Ami, don’t come over

1086
01:25:28,920 --> 01:25:30,960
Go call the police and tell everything
Blame it all on me

1087
01:25:31,400 --> 01:25:32,800
<font size="51">If you don’t come over, I’ll scratch her face</font>

1088
01:25:33,400 --> 01:25:34,200
Don't don't

1089
01:25:35,800 --> 01:25:38,000
Ami, come on, come on, come on!

1090
01:25:38,280 --> 01:25:39,040
leave me alone

1091
01:25:39,600 --> 01:25:40,600
Go quickly

1092
01:25:41,000 --> 01:25:42,160
Go call the police

1093
01:25:43,160 --> 01:25:44,120
You really don't come over

1094
01:25:44,440 --> 01:25:45,480
If you don't come over, I'll kill her

1095
01:25:46,360 --> 01:25:48,120
Go quickly

1096
01:25:48,360 --> 01:25:51,200
Go call the police and don't come over. Leave quickly.

1097
01:26:05,000 --> 01:26:05,680
door locked

1098
01:27:21,000 --> 01:27:21,960
Turn on the stove quickly

1099
01:27:22,440 --> 01:27:23,200
where is the switch

1100
01:27:23,520 --> 01:27:24,040
Looking for it

1101
01:27:28,040 --> 01:27:28,640
down there

1102
01:27:29,720 --> 01:27:30,360
I'll drive it

1103
01:28:08,920 --> 01:28:11,000
<font size="51">Help, help!</font>

1104
01:29:16,960 --> 01:29:17,880
Want to burn me

1105
01:29:26,120 --> 01:29:27,600
Help

1106
01:29:27,880 --> 01:29:28,960
Juanjuan

1107
01:29:31,760 --> 01:29:32,800
Help

1108
01:29:33,120 --> 01:29:33,960
Juanjuan

1109
01:29:35,080 --> 01:29:39,000
Juanjuan


